В Испании меня все называют Daría (с ударением на второй слог).
в испанском же глагол dar, который означает "давать, дарить" в субхунтиве будет звучать как daría для первого и третьего лиц единственного числа, что в переводе означает "я бы дал(а)", "он(а) бы дал(а)".
Только вот давайте без пошлостей.